2020.11.07 20:51
https://brunch.co.kr/@knk1231/10
by긴편집장 Sep 07. 2020
우리가 무지무지 어려워 하는 맞춤법 문제는, 그 맞춤법 문제가 아니다!!
2020.11.08 10:49
2020.11.08 17:49
We should be proud of having our WM who has the right idea about 맞춤법.
This is the first time I came across the person who agrees with WM in the
neutral ground. "Brunch" is the writers' site run by Kakao talk. To become
a writer of Brunch, one has to pass their evaluation. It is not a free ride.
I am one of Brunch writers and post a few writings a week. The works are
exposed to the publishers. Brunch helps you to write a book without any charge.
It is not like a writing in the ordinary blog.
No. | Subject | Date | Author | Last Update | Views |
---|---|---|---|---|---|
Notice | How to write your comments onto a webpage [2] | 2016.07.06 | 운영자 | 2016.11.20 | 18191 |
Notice | How to Upload Pictures in webpages | 2016.07.06 | 운영자 | 2018.10.19 | 32338 |
Notice | How to use Rich Text Editor [3] | 2016.06.28 | 운영자 | 2018.10.19 | 5914 |
Notice | How to Write a Webpage | 2016.06.28 | 운영자 | 2020.12.23 | 43832 |
1794 | A Beautiful Story [5] | 2006.12.08 | 석주 | 2006.12.08 | 6004 |
1793 | 일본 여행기, Nara, Kyoto 지역 [5] | 2006.12.09 | kyu hwang | 2006.12.09 | 6423 |
1792 | Santa's Sing - A- Long Christmas Carols [15] | 2006.12.10 | 석주 | 2006.12.10 | 5747 |
1791 | [re] 오세윤 동문 책, "슴베"의 Review [1] | 2006.12.12 | 一水去士 | 2006.12.12 | 5897 |
1790 | 오세윤 동문, 문학상 받다 [6] | 2006.12.12 | 一水去士 | 2006.12.12 | 5780 |
1789 | Ephesus의 유적, Turkey [4] | 2006.12.12 | Steven Kim | 2006.12.12 | 4597 |
1788 | 얼떨떨, 그리고 감사 [4] | 2006.12.13 | 오세윤 | 2006.12.13 | 6770 |
1787 | White Christmas [5] | 2006.12.13 | 一水去士 | 2006.12.13 | 6886 |
1786 | Istanbul, Turkey [5] | 2006.12.14 | 一水去士 | 2006.12.14 | 6990 |
1785 | 하 ! 하! 호! 호! [5] | 2006.12.15 | 석주 | 2006.12.15 | 7334 |
1784 | The Grand Bazaar of Istanbul [6] | 2006.12.15 | 一水去士 | 2006.12.15 | 7102 |
1783 | 김연아 Senior Grand Prix final 역전 우승 [4] | 2006.12.17 | kyu hwang | 2006.12.17 | 6628 |
1782 | Katharina Kang's Exhibition (Denver) [3] | 2006.12.18 | 一水去士 | 2006.12.18 | 6396 |
1781 | Christmas Lights in Seoul, Korea [1] | 2006.12.20 | 서울나그네 | 2006.12.20 | 8782 |
1780 | Merry Christmas ! [4] | 2006.12.21 | 물안개 | 2006.12.21 | 7772 |
1779 | Photo News [1] | 2006.12.22 | 석주 | 2006.12.22 | 7166 |
1778 | Merry Christmas [3] | 2006.12.24 | 一水去士 | 2006.12.24 | 8732 |
1777 | 하! 하! 호! 호! [4] | 2006.12.27 | 석주 | 2006.12.27 | 8274 |
1776 | A Christmas Video [6] | 2006.12.29 | 김성수 | 2006.12.29 | 6937 |
1775 | 2006 를 보내며 - Member List [7] | 2006.12.30 | 一水去士 | 2006.12.30 | 6115 |
https://brunch.co.kr/@knk1231/10
I just put the above link again here. It is on the main webpage already.
I am glad that there are people who share my indignation against the 철자법.
Most of the Koreans do not know about the tyranny of 철자법 and are submissive to it.
Yet, they are proud of 한글. With 철자법, there is nothing to be proud of in 한글.
How can you be proud of it?
Even native professors or scholars can not write it without making mistakes.
Actually, as the writer says, they are even afraid to write it. Is there a fucking pride in it ???