관타나모의 여인이여, 시골 여인이여
나는 종려나무가 자라는 마을 출신의
진실한 사람이라오.
내가 죽기전에 나는
내 영혼의 시를 쓰고 싶다네
나의 시는 연둣빛이지만
늘 정열에 불타는 진홍색이라네
나의 시는 상처입고 산에서 은신처를 찾는
새끼사슴과 같이
가난한 사람들과 더불어 뿌려졌으면 좋겠네
나는 바다보다는
산속의 시냇물과 같이 하겠네.
Guantanamera, guajira guantanamera
And for the cruel one who breaks
My beating heart
I cultivate neither thistles nor nettles
I cultivate a white rose
Guantanamera, guajira guantanamera
With the poor people of the earth
I cast my lot
Mountain streams
Please me more than the sea
Guantanamera, guajira guantanamera
------------Translation from internet source
|
아바나 혁명광장에 있는 Jose Marti 기념탑.
국립 박물관 안에 있는 Jose Marti 동상.
우리는 쿠바 하면 Fidel Castro 를 연상하는데 사실 현지에서는 He is a somewhat contriversial hero. 쿠바 사람들 100%가 존경하고 국부로 받드는 인물은 Jose Marti 이더군요. Guantanamera 는 쿠바 사람들이 가장 사랑하는 노래임에 틀림없습니다.