2017.02.12 01:54
2017.02.12 02:22
2017.02.13 09:40
From: Dong Kim <dhkim53@gmail.com>
Date: February 11, 2017 at 5:05:13 PM PST
To: undisclosed-recipients:;
Subject: 부고
2-11-2017
부고: 김기태(1958) 선배님 돌아가심
남가주 동창회를 아끼시고 밀어주시던 김 기태선배님의 부음을 전합니다.
그동안 건강히 계시던 고인께서 지난 6주간 병원에 3번 입원치료 하시던 중 폐렴으로
83세의 일기로 어제, 2월10일에 돌아가시게 되었습니다. 갑자기 전해진 소식에
무엇으로 말씀을 드릴수가 없습니다. 유족 분들께 위로의 말씀을 부탁드립니다.
유족으로는 사모님과 아드님 두분이 계시며 장례식을 준비하고 계십니다.
좀더 자세한 일정이 정해지는데로 다시 알려 드리겠습니다.
장례식은 2월25일( 토 )에
Laguna Hills United Methodist Church
(Tel) 949-380-7777
연락처 : Steve Ho-Suk Kim ( son )
(cell) 917-721-6253
고인의 명복을 빌면서 유족분들에게 하늘의 풍성한 위로하심이
함께 하시기를 기원합니다.
남가주 동창회장 김 동 훈 올림
2017.02.14 16:25
Toledo에 계셨을때는 가끔씩 동창회에서 뵙곤했었는데
이렇게 갑자기 슬픈소식을 접하게되니 인생무상함을
느끼게 되네요.
애통해 하실 가족께 심심한 조의를 표하며 삼가 선배님의
명복을 빌겠습니다. 황규정 부부 올림
2017.02.15 08:12
안녕하세요?
58 김기태 선생님의 장례식 information을 보내 드립니다.
장례식(Funeral Service)
시일: 2017년 2월 25일 (토요일) 오전 10시
장소: Laguna Hill Methodist Church
24442 Moulton Parkway, Laguna Woods CA 92637
하관식(Interment(burial) ceremony) 11시 30분
Pacific View Memorial Park and Mortuary
3500 Pacific View Drive, Corona Del Mar, CA 92625
점심 대접:
하관식 후 돌아와 Methodist Church 에서 점심 대접이 있습니다.
고인의 명복을 빌어 주시기 부탁 드립니다.
Jamie Kim 드림
SNUCMAA, NA
PO Box 631,Port Washington, NY 11050
T)516.365.5500 F)516.365.5501 snucmaa@yahoo.com, www.snucmaaus.org
Office Hour: 09:00AM - 04:00PM(Eastern Time) Mon. - Fri. Except National Holidays
2017.02.25 15:17
My wife and I attended the funeral service of 고 김기태 선배님 at Laguna Woods
Korean United Methodist Church today. It was sunny and bright.
I report that every aspect of the ceremony was beautiful and celebrating his life journey.
Hundreds of alumni and their spouses were there in that memorable celebration.
What a great man with such a big heart and a big brain he was! I must say.
His life was such a good model for our younger generations SNUCMAA should be very proud of.
I had the privilege to stay close to him in the last twenty some years ever since he was elected
to be the president of our SNUCMAA in 1996.
Toledo being closer to Detroit in distance than to Cleveland, he felt that he belonged to
Michigan Chapter of our association than Ohio.
Michigan Chapter gave him the full support during his presidency, and
we had our annual convention near Ann Arbor, Michigan.
He asked me to take charge for the scientific session, and would check with me
the progress every so often. It was all fun for me and other alumni working with him
because he made sure the work for the association should be that way.
This is only one of many fond memories with him.
Today after Suk Joo and I returned from the funeral service,
I called Dr. Barry Herschman, the former chief of Pathology at Providence Hospital,
Southfield, Michigan, who spent residency years in Pathology at Case Western University,
Cleveland, Ohio, together with Dr. Kim. They were old friends in training.
When Dr. Kim was visiting Michigan last year, I helped them get together.
Since Dr. Herschman and I worked at the same hospital over thirty years,
we knew each other well. He helped me see some aspects of Dr. Kim's life
in those years of training, which all of us are familiar with.
Dr. Herschman was a graduate of Wayne State University School of Medicine.
Today he informed me that in 1960's Case Western University in Cleveland
was number one in Pathology training in USA attracting many serious students
and had some 45 residents in Pathology alone.
Dr. Kim obviously excelled in that fierce competition.
Here in the below is his brief biography.
June 5, 1933: born in Sang Ju, 경상북도
1952: entered SNU
1958: graduated from SNUCM and served in army as medical officer
1960: married Chung Ok Roh
1961: birth of son, Steve ( MD, Chief of Oncology Surgery, Professor, Wayne State Univ.)
1962: birth of second son, David( Radiologist)
1967-1972 Pathology residency at Case Western University
1972- 2002 faculty at Medical College of Ohio, Toledo,
retired as full professor in 2002
published a textbook, "Practical Guide to Surgical Pathology
with cytologic Correlation"
존경하고 친애하는 김기태(58)선배님의 느닷없는 별세의 비보를
어제밤에 접하고 아직도 숔 상태에서 나오지 못하고 있습니다.
존경하는 선배님의 명복을 빌고 가족들에 심심한 조의를 표합니다.
이한중 부부
I made an attempt to contact his older son who resides in Michigan
with no result so far.
The last time I saw him was last August when he was visiting with his
son's family in Michigan, and we had lunch together.
He was coming to Michigan twice a year from California chiefly because he missed his grandson
too much. We could see easily quite a bonding going on between the two.
It was beautiful for us to watch.