logo

English
                 
  Thomas  김홍서(class of 1969)를 보내며     
 
 

먼저 가 있는 이성우와 당구 께임 한판 붙으려고 가느냐?

먼저 가 있는 김동봉, 전성규,송학림과 마이트 께임 한판 하려고 서둘러 가느냐?

 

"아냐 아냐 이 바보야!

먼저 간 내 꽃 사슴 혼자 외로울까봐 가는거야!"

 

그 옛날 동 5 인턴 숙소 때꾹 절은 침대에서

천장 쳐다보며 자네 부르던 노래

"사랑은 눈물의 씨앗"

 

오늘 한국 분당의 가을 새벽

가느다란 가을 비 되어 속삭이듯 내린다.

 

 

  홍서 영전에 부치는 노래  "Im Abendrodt"  the last one of the Four Last Songs,Strauss

 

       가사의 영역
 

At Sunset

 

(Joseph Karl Benedikt Freiherr von Eichendorff)

 

We have passed through sorrow and joy,

walking hand in hand.

Now we need not seek the way:

we have settled in a peaceful land.

 

The dark comes early to our valley,

and the night mist rises.

Two dreamy larks sally

forth–our souls’ disguises.

We let their soaring flight delight

us, then, overcome by sleep

at close of day, we must alight

before we fly too far, or dive too deep.

 

The great peace here is wide and still

and rich with glowing sunsets:

If this is death, having had our fill

of getting lost, we find beauty, –No regrets.

                                   prepared  by JH Choh(class of 1969)

 

No. Subject Date Author Last Update Views
Notice How to write your comments onto a webpage [2] 2016.07.06 운영자 2016.11.20 18102
Notice How to Upload Pictures in webpages 2016.07.06 운영자 2018.10.19 32227
Notice How to use Rich Text Editor [3] 2016.06.28 운영자 2018.10.19 5816
Notice How to Write a Webpage 2016.06.28 운영자 2020.12.23 43746
438 길에서 만난 한식 [1] 2024.04.03 정관호*63 2024.04.09 28
437 돌아오는 기러기 [1] file 2024.03.27 정관호*63 2024.04.18 40
436 蜀相(촉상): 촉한 승상 제갈량 [1] 2024.03.15 정관호*63 2024.04.12 54
435 왕소군 고향에서 [1] 2024.03.08 정관호*63 2024.03.20 53
434 봄날의 원망 [1] 2024.02.16 정관호*63 2024.02.16 46
433 내 마음은 가을 달 [1] 2024.02.08 정관호*63 2024.02.14 481
432 연꽃 한송이 [1] 2024.02.01 정관호*63 2024.02.01 56
431 詠懷古蹟 其五(영회고적 기오) :고적에서 회포를 읊다 5회 제갈랑 편 [1] 2024.01.15 정관호*63 2024.01.17 56
430 詠懷古蹟 其四(영회고적 4회): 고적에서 회포를 읊다. 4회. 유비 편 [1] 2024.01.07 정관호*63 2024.03.04 79
429 除夜 戴復古: 제야 대복고 [4] 2023.12.30 정관호*63 2024.01.07 73
428 傷春: 상춘 [1] 2023.12.21 정관호*63 2023.12.27 69
427 蝶戀花·送春 : 꽃사랑 나비; 봄을 보내다 [1] 2023.11.24 정관호*63 2023.11.27 74
426 山行: 산행 [1] 2023.11.07 정관호*63 2023.11.10 73
425 楓橋夜泊: 풍교에서 밤에 숙박하다 [1] 2023.09.20 정관호*63 2024.02.08 58
424 Ode on West Islet [1] file 2023.08.24 정관호*63 2024.04.13 44
423 過零丁洋: 영정양을 건너다 [1] 2023.08.17 정관호*63 2023.08.20 95
422 長樂少年行: 장락소년행 [1] 2023.08.10 정관호*63 2023.08.12 67
421 曲池荷(곡지하): 곡지의 연꽃 [1] 2023.08.01 정관호*63 2023.08.02 194
420 春暸(춘요): 봄날이 밝아오다 [1] file 2023.07.15 정관호*63 2023.08.07 76
419 歸終南山(귀종남산): 종남산으로 돌아오다 [1] 2023.07.08 정관호*63 2023.07.08 69