2012.01.11 19:29
Los Angeles '라디오 서울'에서 "건강이 있는 아침" 시간에 방송 되었던 것입니다.
2012.01.12 08:48
2012.01.12 10:03
2012.01.12 11:07
Bo-so, Bo-so,
Jo sun-saeng,
Wa-cha-so?
This is the first time to hear someone
telling me "Ni~Dan-di Hae-ra" since
my mother passed away.
In response to you in my late mother's
word _ "Jo sun-saeng~ Dae-dan Ha-yo",
knowing you have your own Radio Program.
Would you please, tell the audience that
you have a friend in New York, adding his
name is "Dan-di Bang"?
You'll be very much appreciated, if you do so.
Happy New Year!
And Be Happy,
Whatever You Do,
Dr. Cho.
2012.01.13 03:16
우리말의 묘미를 느낄수있는 그런예입니다.
간단하면서도 함축성이 가득한 말입니다.
경상도의 '단디해라'의 충청도 version은 무었
일가요? "잘 혀!"?? 규정
No. | Subject | Date | Author | Last Update | Views |
---|---|---|---|---|---|
Notice | How to write your comments onto a webpage [2] | 2016.07.06 | 운영자 | 2016.11.20 | 18193 |
Notice | How to Upload Pictures in webpages | 2016.07.06 | 운영자 | 2018.10.19 | 32347 |
Notice | How to use Rich Text Editor [3] | 2016.06.28 | 운영자 | 2018.10.19 | 5922 |
Notice | How to Write a Webpage | 2016.06.28 | 운영자 | 2020.12.23 | 43839 |
80 | 꽃길 [14] | 2012.03.26 | 조승자#65 | 2012.03.26 | 3890 |
79 | A REVIEW / 이한중 [5] | 2012.02.16 | 이한중*65 | 2012.02.16 | 3771 |
78 | 그대는 그런 사람을 가졌는가 (방준재 님을 생각하며...) [4] | 2012.02.15 | 조만철#70연세의대 | 2012.02.15 | 12703 |
77 | [詩] 북소리 [4] | 2012.01.28 | 서윤석*68 | 2012.01.28 | 6293 |
76 | A Blind Man, A Deaf Man / 이한중 [11] | 2012.01.28 | 이한중*65 | 2012.01.28 | 7279 |
75 | From "채희문과 그의 詩 세계 / 이성훈(소설가)" [6] | 2012.01.26 | 이한중*65 | 2012.01.26 | 5792 |
74 | [詩] 산이 거기 있었다 [7] | 2012.01.16 | 조승자#65 | 2012.01.16 | 5120 |
» | "방준재선생 올해 건강하시고 단디하소" [4] | 2012.01.11 | 조만철#70연세의대 | 2012.01.11 | 5986 |
72 | Life is Poetry / 이한중 [6] | 2012.01.02 | 이한중*65 | 2012.01.02 | 4573 |
71 | 새해 [8] | 2011.12.31 | Chomee#65 | 2011.12.31 | 4921 |
70 | Let's Pray, Koreans ! [5] | 2011.12.19 | 이한중*65 | 2011.12.19 | 5586 |
69 | 사랑 [7] | 2011.12.18 | 조승자#65 | 2011.12.18 | 4996 |
68 | 멀리 사는 친구야 [3] | 2011.12.16 | 조승자#65 | 2011.12.16 | 5228 |
67 | Claude Choe - Love Is Just A Dream [1] | 2011.12.16 | 물안개#71 | 2011.12.16 | 5594 |
66 | [re] 너와의 사랑 / 황규정 [11] | 2011.12.15 | 황규정*65 | 2011.12.15 | 6127 |
65 | [詩] 수유리에서 [6] | 2011.12.13 | 조만철*70연세의대 | 2011.12.13 | 5548 |
64 | Go Home / 이한중 [4] | 2011.12.04 | 이한중*65 | 2011.12.04 | 5420 |
63 | [詩] 하늘의 나라 [7] | 2011.11.29 | 서윤석*68 | 2011.11.29 | 5440 |
62 | Take Time [4] | 2011.10.16 | 이한중*65 | 2011.10.16 | 5032 |
61 | 연가 [2] | 2011.10.12 | 김창현#70 | 2011.10.12 | 3491 |
"단디"의 뜻을 모르는 분들을 위해서: (Nate.com 에서 인용함)
단디’라는 말은 부산말로 "단단히 해라", "조심스럽게 차근차근 해라"는 뜻입니다.
(전라도 지방에서도 쓴답니다.)
더디지만 다부지게 한걸음 한걸음 나아가자는 소중한 의미를 담고 있죠.
* 단디 ~ 하다 (= do동사 + completely)
'확실히', '분명히', '단단히'란 뜻.
가까운 관계에 있는 사람끼리 주고받는 상투적인 배려의 표시다.
부산/경남지역 20대 사이에 광역적으로 번져있는 관용구..
예제)
◆ 이번 시험은 단디 봐라.
◆ 추운데 옷 단디 입고 나가라.