2016.04.26 22:54
Section 1: 이병붕군에게 Section 2: Replies from Dr. Byung Boong Lee Kwan Ho Chung-April 27, 2016 |
2016.04.26 23:01
2016.04.26 23:18
2016.04.27 01:55
2016.04.27 02:09
2016.04.27 07:34
2016.04.27 17:42
그때는 누가 반장이 되는가가 심각한 문제였었지요.
이제와서 생각하면 아무 소용없는 짓, 왜 그랬는지 생각하면 Juvenile Stupidity 였다고 밖에는 다른 설명이 없는것 같습니다.
거기에 직접 관련되었던 본인도 여기에 차마 쓸수없는 거기에 관련된 일을 많이 당했지만, 그냥 웃어버립니다.
더구나 그중의 한사람이 세상을 달리한 지금에 그냥 그때의 순진했었음에 쓴 웃은 웃으며 바람에 날려버립니다..
그러고 보면 나만 그때 심각하게 생각했던줄 알었는데, 많은 사람들이 거기에 관심이 있었고,
아직도 기억하는것을 보면 다른 사람들에게도 무척 serious한 일이였던 모양이지요.
As we are mature and our life is at the end of the rope, let it be just a piece of memory.
본인은 그냥 의예과때의 젊은 시절의 추억으로 남겨둠니다.
Now, let there be nothing but peace and happiness among all of us.
이런 게재물들은 정말 아름다운 "잡담"입니다. Website 존재의 의미가 여기에 있는것이죠.
더구나 한때의 眞談이 오늘의 가벼운 雜談으로 간주될수있다는 사실이 우리가 그동안 많이 성숙했음을 말하겠지요.
앞으로도 이런 이야기들이 많이 나오기를 바랍니다.
2016.04.30 06:49
Dear 관호
Have been away for two weeks in Italy, etc till last Wednesday so that I couldn't afford to make a room for such nostalgic trip back to 1957 era- more than half century?- till now.
Indeed, when I should look back, I was barely reaching young 20-forgot the age!- then so that apparently I played the clown quite often to have a fun, leading so many stupid(?) childish behaviors as a typical teenager- embarrassingly even my wife, my college sweet heart then, recalls only my clownish behaviors while we were dating ( I did intentionally to attract her attention, of course ) -. But surprisingly, many like you remembers only those episodes I completely forgot through these many years.
As a matter of fact, "Mopper in Bucket during 미생물 실습시간" reminds me of Prof. Chang WuHyun in microbiology -then he was also young JOGYO!- who teased me as a playful rascal during college days over one welcome dinner when I went back to Seoul for SamSung Hospital, saying he tripped over the bucketful of water with mop I left intentionally right in front of the door to make a big flooding only to giving me a chance to push him to cancel the class for 'free study(?) time'. Besides, he was naively trapped to my negotiation to include alcohol/JUNGJONG as one of the liquids/drinks for the test of different drinking capacity by different nature of the liquids as a part of experiments you might recall so that he was reprimanded by his boss because we had a good JUNGJONG party after the class to mess up the lab room.
Anyhow, Professor Moon, 체육 선생님, oh yes, how could I forget him! He always was pity on premed boys' terrible physical condition comparing to the bean sprout/KONGNAMUL. I still remember him saying 'WEN KAKBI GA IRI MANENYA???'. Of course, as a part of the role for 반장, I took the maximum benefit on his pity saying we/skinny KONGNAMUL would need the sun through outdoor activity. He gave in to my clownish behavior and persuaded Prof. Kang YoungSun (Chair for Premed Class) to expand outdoor class hour for physical exercise since all the classmates are in such poor shape like the Jews out of Auschwitz through hard study to get into the school. By surprise it worked! Prof Moon arranged two full day excursion to KWANAKSAN for our whole class, remember? Besides, he spared one full afternoon for 체육 once in a while, skipping/postponing other classes, to run around kicking the ball, etc and of course to proceed to early retreat to "SSANG-GUABOO JIB" to start after-class routine to drink MAGGULLI. What a those days! Carefree two years of premed school!
Of course I remember " old Prof. 정, 한문 선생님", who always wore half torn shoes, originally repaired military boots, with part of big toe visible through one corner. He was one my best victim(?) I always pulled the leg to making whole class go wild with laughs! I am still so grateful he was one of few such nice generous person to tolerate crazy teenage boy's MURYE-HAN' behavior. I remember when he praised you on a good/ appropriate answer to his question, I stood up telling him that it is quite natural because 'he is a Chinese and knows everything written in Chinese' including GONGJA MALSAM. And he believed it so that whole class exploded with the laughing. I believe the classmates start to call you GONGJA since that episode, didn't they? Another after saga! I led a few classmates (BAN DAEPYO) including Kim SeungTae and Choi Kwang Lim to visit him to his house in DonAmDong to present a new shoes we bought. As a typical teenager, I didn't bother to identify the lady who opened to door carefully but causally asked ' SAMONIM/ BUIN ISEYO?'. It was a disaster! The lady was his newlywed young daughter in law! At least she didn't slap on my face on such humiliating expression! Besides, when we explained why we brought a new pair of shoes, she couldn't help but laugh, showing a big cabinet-full (SINBALJANG) shoes many students like us brought through the years!
You know what? My wife seems to miss my silly behavior in my young days so that NO fun with me any longer!
Warm regards,
2016.04.30 07:07
Dear 백효 and 관호
Of course, '반장 투표' was a big deal in those days! Indeed, the classmates from 경기고 in our class were less than 20 while the boys from 서울고 were almost 40, if I remember correct, dominating whole class. Especially one group/gang led by one mean guy from 서울고 gave such hard ship not only to me but also my buddy 김승태 representing 서울고 faction to make our life miserable so that when we moved up to BONGWA (med school), we both quit to serve as 반장.
Warm regards,
BB
2016.04.30 10:32
2016.04.30 11:25
2016.04.30 18:11
위에서 이 선배님이 얘기하신 "Professor Moon, 체육 선생님"은 우리가 의예과 떠난후 대개 다시 못뵙게되었지만,
본인은 의과대학에 들어온후에도 문영현 교수님과 계속 관계를 갖었읍니다.
서울대 본부에서 문영현교수님을 서울대 Varsity ski team의 지도교수로 임명해서 Ski부와 직접 관련되었지요.
따라서 매년 겨울 우리의 대관령 훈련과 출전때에 다녀 가시곤했지요.
특히 서울대 교내 ski 대회때 (교내 ski대회는 그당시 한국에서는 처음이였고 지금도 매년 열립니다) 오셨고
돗자리 바닥의 평창군 횡계리의 초가집의 조그만 하숙방에서 같이 자고 지냈지요.
아침미다 소주 한두잔씩 두손으로 대령했고, 저녁때도 물론 소주대접했던 생각이 납니다.
교수님께서는 그당시 원시적인 불편한 환경에서도 아무 말씀없이 같이 잘 지냈읍니다.
여기에는 쓰지 않지만, 문교수와 연관된 다른 episode도있지요.
지금도 그때에 일어났던 여러가지 일에대한 생각이 잊혀지지않고 있읍니다.
I wasn't expecting to see his name in this webpage. Truly surprised !!
Otherwise, Professor Moon may never have come up to my memory in real time.
There are a lot of people who came and went away in our life.
Their memories stay hidden in our brain until only at a certain reminiscing event,
and then, such person came back alive again.
There, we are mentally handshaking with our persons in the past.
At times, going back to our past can be a very sentimental and heart-warming moment.
Once in a while, we need to re-light the memory, good or bad, to enrich our present moment and life.
Again, thanks to everyone who contributed to this event of returning to our past.
2016.05.01 04:33
2016.05.01 13:48
2016.05.03 22:37
2016.05.04 17:12
저희 학년도 예과때 문 선생님이 한 두학기 체육교육을 담당했던 것으로 기억합니다.매우 소탈하시고..
체육 시간이면 배구나,야구 등등 intramural sports game 을 했었지요.
I was not much of an athlete but I used to play intramural baseball on and off, and was
following US major league baseball closely through AFKN and magazines,claiming my self a "baseball aficianado".
I remember two episodes during those "체육시간"--in between innnings of a baseball game
1) We got the news " JFK" was shot in Dallas--very traumatic, since he was the symbol of youth
and new spirit for us, youngsters of those years
2) I got into discussion/argument with Prof.문 about origin(etymology) of the baseball term
"Texas Leager Hit"---called as"bloop singles" these days. I can't remember who prevailed
but I did tell him "it is some thing to do with a player's major league debut
from Minor league"Texas League".-----going into Wiki/google, there are few theories,
not quite resolved completely yet.
2016.05.06 15:40
2016.05.06 15:45
2016.05.07 03:23
2016.05.07 15:08
Hi, 정 선배님;
This webpage is getting too long with a lot of comments.
It is getting inconvenient and overloaded.
Also, this webpage is pushed back too far below for someone to find it.
Please open a brand-new webpage and re-start the memory lane or something.
You could easily start a new webpage with an old picture or two to ignite the old stories.
Please tell new writers not to worry about the grammar or 철자법.
Writing one's mind with wrong grammar or 틀린 철자법 is much much better than not writing at all !!
Our website will forgive any errors in the grammar or 철자범.
Communication and exchange of idea is what counts.
Please let them get in touch with me if any roblems.
snumaweb@gmail.com
2016.05.08 01:02
2016.05.08 04:54
I didn't mean to delete anything at all in this webpage.
If we delete this webpage, we will lose all the precious comments.
Also, no deleting of any comments either.
Let's just leave this one as it is.
Let's make a new subject to remember about as a new independent webpage(another chapter)
instead of keep going on within this webpage as it gets too long.
2016.05.09 02:11
No. | Subject | Date | Author | Last Update | Views |
---|---|---|---|---|---|
Notice | How to write your comments onto a webpage [2] | 2016.07.06 | 운영자 | 2016.11.20 | 18100 |
Notice | How to Upload Pictures in webpages | 2016.07.06 | 운영자 | 2018.10.19 | 32225 |
Notice | How to use Rich Text Editor [3] | 2016.06.28 | 운영자 | 2018.10.19 | 5813 |
Notice | How to Write a Webpage | 2016.06.28 | 운영자 | 2020.12.23 | 43744 |
325 | [잡담] 오얏 이야기 [3] | 2017.01.18 | 정관호*63 | 2023.11.17 | 186 |
324 | 벌꿀 촌지 [5] | 2016.12.22 | 조중행*69 | 2017.07.08 | 254 |
323 | 황금비율 | 2016.12.10 | 노영일*68 | 2016.12.11 | 286 |
322 | '사진 한장' / 방준재*70 [1] | 2016.11.01 | 황규정*65 | 2016.11.01 | 99 |
321 | Reddish reflection on the window [6] | 2016.10.20 | 정관호*63 | 2023.01.28 | 8127 |
320 | 9-11-2001 in memoriam [3] | 2016.09.11 | 조중행*69 | 2017.07.08 | 202 |
319 | '깻잎에 담긴사연' / 방준재*70 [1] | 2016.08.20 | 황규정*65 | 2016.08.20 | 122 |
318 | Robert Frost, JFK, Amherst: American Politics and Rhetoric :1960's [1] | 2016.08.19 | 조중행*69 | 2017.07.14 | 257 |
317 | [Essay] Two small Essays by Senior People [3] | 2016.07.19 | 운영자 | 2016.07.19 | 147 |
316 | 육이오 동란 이야기 [3] | 2016.07.10 | 정관호*63 | 2024.03.06 | 323 |
315 | 꿈 [9] | 2016.07.08 | 노영일*68 | 2016.08.12 | 359 |
314 | Food: To Eat or Not to Eat [5] | 2016.07.08 | 조중행*69 | 2016.07.23 | 716 |
313 | 내가 겪은 6.25 [8] | 2016.06.24 | 민공기 | 2019.06.25 | 695 |
312 | 착한 바보로 살기 싫어서 - 한국사회의 실정 (?) [3] | 2016.06.21 | 운영자 | 2016.06.23 | 4184 |
311 | [살며 생각하며] 배신 그후의 아픔, 방준재*70 [1] | 2016.06.21 | 황규정-65 | 2016.06.21 | 67 |
310 | [잡담] 梅花類(매화류)에 관하여 [10] | 2016.06.13 | 정관호*63 | 2016.06.21 | 294 |
309 | [살며 생각하며] 악화가 양화를 구축한다? / 방준재*70 [3] | 2016.06.11 | 황규정*65 | 2016.06.21 | 123 |
308 | [Eulogy] In Memory of H.M. Lee, M.D. (이형모 선배님) [12] | 2016.06.10 | 조중행*69 | 2016.06.28 | 1293 |
307 | [살며 생각하며] 향수 (Nostalgia) / 방준재*70 [2] | 2016.06.07 | 황규정*65 | 2016.06.07 | 101 |
306 | Words of Inspiration by Connor Chung [4] | 2016.06.06 | 정관호*63 | 2016.06.13 | 149 |
Would you kindly inform Dr. 이 병붕 of this webpage, so that he could read these old tales.
Thank you.