2018.07.09 14:11
https://m.youtube.com/watch?v=hQsICL66z-M
(전주 mbc 미네소타 아리랑 1부; 미네소타 프로젝트 2017)
https://m.youtube.com/watch?v=Rc_2O6L7ON0
(미네소타 아리랑2부; 쥬디스 에컬리등 미네소타 입양아들 이야기)
Snucmaa.org 에 posting 된 다큐 입니다. 저만 보기에 아까운 것 같아서
올립니다.
2018.07.09 21:34
2018.07.09 23:54
https://m.youtube.com/watch?v=eHrmCA08BuE&list=PLEjks0XZP2Grc6p5rhp0JcnY0NOFFDTfW&t=0s&index=2
(first person pleural)
조선시대에는 집안안에서 친척 집에 양자로 가는 것 외에는 전혀 낮 모르는 사람들이
고아를 기르는 전통은 없었 던 것으로 알고 있습니다. 그러나 이것은 극히 소수인 양반
들 간의 전통이어서 상민들 간에 고아들을 어떻게 했는 지 궁금 합니다.
그러나 자기 핏줄이 아닌 남의 자식을 자기 자식 처럼 기른 다는 것은 아직도 한국 사람들
에게는 쉽게 받아들이기 힘든 일 입니다. 결혼 전 임신이 많아 졌지만, 아기를 가진 싱글
맘에 대한 사회적인 질시와 아이를 가지고 재혼 하기 힘든 분위기는 어머니가 아기를
버리게 끔 하고 있습니다. 이 버린 아이를 한국 안에서 입양 하는 것이 아이의 장래를 위
해서 최선일 텐데 그 대신 구미 국가 사람들이 선호 하는 입양의 공급지가 되고 있 습니다.
No. | Subject | Date | Author | Last Update | Views |
---|---|---|---|---|---|
Notice | How to write your comments onto a webpage [2] | 2016.07.06 | 운영자 | 2016.11.20 | 18193 |
Notice | How to Upload Pictures in webpages | 2016.07.06 | 운영자 | 2018.10.19 | 32348 |
Notice | How to use Rich Text Editor [3] | 2016.06.28 | 운영자 | 2018.10.19 | 5925 |
Notice | How to Write a Webpage | 2016.06.28 | 운영자 | 2020.12.23 | 43840 |
123 | 누룽지/ Nurungji, be aware! [2] | 2020.02.23 | 이병붕*63 | 2020.02.27 | 18863 |
122 | Zurcaroh; acrobatic dancers: Shin Lim; magician: America’s got talent [2] | 2018.09.06 | 온기철*71 | 2018.09.07 | 13890 |
121 | Korean buildings abroad (해외 한국 주거문화) [21] | 2011.06.01 | 민경탁*65 | 2011.06.01 | 10597 |
120 | The West Coast Winologist [5] | 2011.03.01 | 이한중*65 | 2011.03.01 | 8956 |
119 | Quick Change Magic [1] | 2011.05.11 | 김영철*61 | 2011.05.11 | 7434 |
118 | Misinformation and Disinformation(MDI) [4] | 2021.03.26 | 온기철*71 | 2021.03.27 | 6988 |
117 | 워터루 부리지/비비안리 로버트태일러 [2] | 2011.10.01 | 김창현#70 | 2011.10.01 | 6248 |
116 | France에서의 한국어 열풍 ! [8] | 2012.08.18 | Rover | 2012.08.18 | 5945 |
115 | 지역별 사투리에 대한 관심 늘어 [5] | 2012.12.09 | 운영자 | 2012.12.09 | 5732 |
114 | Learnign Korean History from Non-Koreans [7] | 2012.04.15 | 민경탁*65 | 2012.04.15 | 5531 |
113 | [re] 사투리의 재발견, 사투리 상품화까지... [3] | 2012.12.09 | 운영자 | 2012.12.09 | 5456 |
112 | 북미의 草家 [12] | 2011.06.18 | 민경탁*65 | 2011.06.18 | 5190 |
111 | Simple Korean Building [1] | 2011.06.13 | 민경탁*65 | 2011.06.13 | 5058 |
110 | Physical labor [2] | 2013.03.05 | 민경탁*65 | 2013.03.05 | 4902 |
109 | 구정 (떡국의 유래) [9] | 2012.01.23 | Chomee#65 | 2012.01.23 | 4894 |
108 | 역사 속의 김치 [8] | 2011.12.11 | Chomee#65 | 2011.12.11 | 4424 |
107 | [Video] 한류의 세계 진출 [4] | 2012.04.02 | Rover | 2012.04.02 | 4196 |
106 | 한국 술 문화 by Prof. John Linton [9] | 2012.11.17 | 임현재*65 | 2012.11.17 | 3942 |
105 | 국가와 종교는 분리되어야 [22] | 2014.06.19 | 민경탁*65 | 2014.06.19 | 3925 |
104 | Halloween 2012 [8] | 2012.10.31 | 신성려#65 | 2012.10.31 | 3612 |
Minnesota Project - which made SNU MC today
Seoul Project to Laos - heard from Prof. Y. Choi (69)
Korean children adoptees in Minnesota - surprised to see there are 20,000 adoptees?
Addendum;
1. The first time I saw somebody practicing Golf was our professor practicing Chipping
at the lawn near our 3rd lecture room. Probably he learned Golf while he was in Minnesota.
2. When I was active with Korean community activities, CH 13 (PBS) dealt with many programs
about Travel to Korea, Adoptees to US, and other Korean Culture programs.
I don't know whether there is anybody that saw PBS program - "First Person Plural (2000)".
If not, read and watch followings to understand what it was.
a) First Person Plural - Adoption History
http://www.pbs.org/pov/firstpersonplural/history/4/
b) Trailer - First Person Plural
http://www.youtube.com/watch?v=RdW-I95ALdM
c) 'In the Matter of Cha Jung Hee' - Trailer of the above in another way
http://www.youtube.com/watch?v=qf_TmCq9tU8
Finally,
International Adoption of South Korean Children (must-read)
http://en.wikipedia.org/wiki/International_adoption_of_South_Korean_children
Sorry for too long comments and Thanks for your patience.