logo

English
                 
 
사람은 계절의 나뭇잎처럼 오간다.  
 
나의 애호구절(愛好句節): 계절의 나뭇잎처럼
 

In my premed school days, I had a chance to read the Homer’s Iliad by Penguin Edition. It was one of the greatest ancient war stories. However the most impressive passage was the narration by Glaucus, one of Troy fighters, to his opponent, Greek Diomedes. I hope you enjoy the passage.

Like leaves on trees the race of man is found, Now green in youth, now withering on the ground; Another race the following spring supplies; They fall successive, and successive rise: So generations in their course decay; So flourish these, when those are pass'd away.
나무위 잎처럼 인간을 본다. 때로는 젊어서 푸르고, 때로는 땅위에서 시든다. 다른 종자는 봄을 따라 대치한다. 그들은 연속으로 쓸어지고 또 연속으로 일어선다. 이리하여 이들은 번성하고 저들은 소멸한다.

 
ILIAD BOOK VI Page 94: THE ACTS OF DIOMEDES
BOOK VI Page 97. THE EPISODES OF GLAUCUS AND DIOMEDES

 

Then Glaucus and Diomedes entered the space between the two armies. Both men were eager to fight;
Diomedes was the first to speak, and he said in a loud voice:
“Who among the mortal men are you, my good friend? I have never seen you in battle until today, but now you have far surpassed all other Trojans in courage, since you have stood up to me and my spear. Unhappy are those whose sons have stepped out to face me…
So I wouldn’t presume to fight with the blessed gods. But if you are a mortal and eat what the earth produces, come closer now, the sooner to meet your death.”

Then Glaucus spoke out in answer to Diomedes,
“Son of Tydeus, why do you ask who I am? Men come and go, just like the leaves in their seasons. The wind scatters one year’s leaves on the ground, but the forest bursts with new buds as soon as the springtime arrives, and it is the same with men: one generation comes to life while another one passes away.
So generations in their course decay; So flourish these, when those are pass'd away. But if thou still persist to search my birth, Then hear a tale that fills the spacious earth…

When Diomedes heard about Bellerophon, grandfather of Glaucus, he was overjoyed and said, “Amazing! You are the guest-friend of mine, from far back in our grandfather’s time, since my own grandfather, CEneus, once entertained yours, Bellerophon in his palace and kept him for twenty days, they also exchanged magnificent gifts of friendship.
Now let us exchange our armor, so all can see that our grandfathers’ friendship has made guest-friends of us also.”

이제 글라우쿠스와 디오메데스는 두 군대사이 공간으로 들어왔다. 두 사람은 전투하기에 열중하였다;
디오메데스가 먼저 말하였다. 그는 웅장한 음성으로: “나의 친구여, 생사의 운명을 가진 사람중에 그대는 누군가?...”

이에 글라우쿠스는 디오메데스에게 대답하는 말 하기를, “사람들은, 그 계절의 나뭇잎처럼, 오고 간다, 바람은 일년의 잎을 땅위에 흩어 놓으나, 숲은 봄이 오자마자 새 싹이 터진다, 그러니 사람도 이와같다: 한 세대가 살아나오면, 다른 세대는 소멸한다.
그러나 그대가 나의 혈통을 문의한다면, 많은 사람은 알고 있다. 이제 듣도록하겠다…
디오메데스가 글라우쿠스의 조부 벨레로폰의 이름을 듣고서 대단히 기뻐하여서 말하기를, “놀랍다! 그대는 나의 손님이요 친구다…”

 
 
IMAGES

1. Glaucus and Diomedes
Diomedes and Glaucus (Illustration) - World History Encyclopedia

2. The wind scatters one year’s leaves on the ground
Leaves Blowing In The Wind - YouTube

3. the forest bursts with new buds
Bud Burst and Egg Time | Nantucket Conservation Foundation

4. one generation comes to life while another passes away
Homer Quote: “Like the generations of leaves, the lives of mortal men. Now  the wind scatters the old leaves across the earth, now the ...”

5. Iliad edition
G_0s7_xgeZqhGWwqoApg5yi1ZyF8dregJUxwzyvg

Iliad by Fagles
3hIfPI0RhfdVQJIOs9nuio8RVj_fZSLGl_diePs7

Kwan Ho Chung - Feb 10, 2023
No. Subject Date Author Last Update Views
Notice How to write your comments onto a webpage [2] 2016.07.06 운영자 2016.11.20 18194
Notice How to Upload Pictures in webpages 2016.07.06 운영자 2018.10.19 32348
Notice How to use Rich Text Editor [3] 2016.06.28 운영자 2018.10.19 5925
Notice How to Write a Webpage 2016.06.28 운영자 2020.12.23 43840
8843 영화 Out of Africa...Stay with me till the morning/Dana Winner 2005.03.13 jinsoo 2005.03.13 13240
8842 [re] A Memory of Africa with a song 2005.03.14 Steven Kim 2005.03.14 7622
8841 봄이 오면 2005.03.24 이한중 2005.03.24 7757
8840 코리아 여! [8] 2005.03.25 이 한 중 2016.06.16 7622
8839 Rumination over pictures of old faces from Orlando [2] 2005.03.27 Oun Kwon 권 오 언 2016.06.15 7795
8838 제비 - La Golondrina (노래감상) [1] 2005.03.29 Steven Kim 2005.03.29 9302
8837 복 수 초 [7] 2005.03.29 오세윤 2005.03.29 7346
8836 진달래 꽃 (素月의 詩와 인생) [3] 2005.04.02 Steven Kim 2005.04.02 7597
8835 [시해설] 김소월 : 진달래꽃 [4] 2005.04.03 김 원호 2005.04.03 9215
8834 Golfing with Friends [9] 2005.04.03 이 한 중 2005.04.03 7289
8833 [re] Golfing with Friends [4] 2005.04.04 jinsoo 2005.04.04 6911
8832 조금씩 아름다워 지는 사람(퍼옴) [1] 2005.04.05 석주 2005.04.05 7892
8831 [re] 조금씩 아름다워 지는 사람 [5] 2005.04.05 jinsoo 2005.04.05 7059
8830 L'amour, c'est pour rien! [5] 2005.04.05 通信兵 2005.04.05 7659
8829 징 검 다리 - 오세윤 [3] 2005.04.10 오세윤 2016.06.17 7339
8828 [시 감상] 행복 - 유치환 [5] 2005.04.13 kyu hwang 2005.04.13 8144
8827 좋은 친구는 인생에서 가장 큰 보배 [5] 2005.04.16 물안개 2005.04.16 6378
8826 어머니 (법정스님의 글) [2] 2005.04.16 一水去士 2016.06.17 7007
8825 [re] 어머니 만나고 온 날 [3] 2005.04.16 물안개 2005.04.16 7003
8824 그립다 말을 할까 [6] 2005.04.17 오세윤 2005.04.17 6969