2005.06.24 12:33
Webpage by S. Steven Kim - June 24, 2005 |
한하운(1920∼1975)은 천형(天刑)의 시인이다. 본명은 태영(泰永)이요, 호가 하운(何雲)이다. 함남 함주 태생이다. 북경대학을 졸업하고, 함경남도와 경기도 도청에서 근무하기도 했다. 그는 나병이 재발하여 결국 사직하고 방랑 생활을 하게 된다. 여기 소개된 <전라도 길>은 그의 시집 <보리피리>의 첫 머리에 수록된 시다. '낯선 친구 만나면 우리들 문둥이끼리 반갑고' '천안 삼거리를 지나도 쑤세미 같은 해는 서산에 남는데' '버드나무 밑에서 지까다비를 벗으면 발가락이 또 한 개 없어졌다' 이 얼마나 뜨거운 절규인가. 시인의 인간적 고뇌와 저주에 울컥하는 슬픔을 감출 수가 없다. 지까다비! 이 또한 얼마나 눈물에 절인 것이랴. 그는 이렇듯 <소록도>를 찾아가고 있는 것이다. 일본의 나병 시인 明石海人도 그의 시에서 「내가 나병자임이 알려졌을 때, 온 동네 사람들이 나의 생명을 저주했다. 5년 후 내 형제들이 내 생명을 저주했다. 10년 후 나는 내 자신의 생명을 저주했다. 그래도 어머니만은 그대로라도 좋으니, 그저 살아달라고 하신다.」라고 적고 있다. 한하운의 시집에는 <한하운 시초> <보리피리> <한하운 전시집>이 있으며, 자서전으로 <슬픈 半生記>와 자작시 해설집 <黃土길>이 있다. 그는 나병의 병고에서 오는 비통과 저주를 온몸으로 껴안고 살다 간 천형(天刑)의 시인이다. 그의 시비(詩碑)가 소록도(小鹿島) 공원에 세워져 있다. From: 박후식 홈피, http://myhome.naver.com/hs350 |
2005.06.24 16:33
2005.06.24 18:03
2005.06.24 20:23
2005.06.25 04:51
Today one of my elderly lady patients in the hospital told me she won't go through it again
if she is born again. She spent 25 years taking care of her chronically ill husband until
he died. She was admitted a few days ago via the ER because of congestive heart failure,
tachyarrhythmia, bleeding ulcers, etc. and had to undergo cardiac cath., gastroscopy, coloscopy
and still may have to undergo another cardiac procedure. She was last seen by me 5 years ago
when she was doing OK. She forgot about herself for five years because she couldn't
leave her sick husband's bedside. She is 79 years old. She broke down when I saw her on my
rounds. She was sobbing like a child, and then said the above. She said, "Life has been too tough
for me. I won't go through it again even if I am born again." There ain't any answer. Buddha saw it
and left his palace to look for the answer. Right now so much suffering is going on in this world.
There is no end for it. Each of us do what we can to lessen it personally or otherwise.
Thanks, Steven, for reminding us all of one of our own poets whose life was filled with it.