2008.06.08 15:10
Country Roads - 이한중
to the place I belong, West Virginia ….,” The gray haired singer with his guitar stings my heart so deep I’m stunned with an aching heart. My sweatheart and I were sipping beer at a local pub, Petoskey, Northern Michigan, Looking out to the horizon of Lake Michigan in the twilight, One evening in early summer. Our first summer vacation this year. 나는 어느새 내가 자라난 산골마을, “울미,” 로 달려가, 그 시골길을, 굽이 굽이, 산골길을, 눈앞에 보며 걸어본다. 국민학교, 중학교, 그렇게 나는 10여년을 걸었을게다. “할딱 고개”, 귀신 나오는 서낭당 지나는 정든 길, 내 어찌 잊으리요. I was always coming home in those days. It was such a pure joy coming home. It used to be so simple and so true. I didn’t know then but Now realize it was because I could find all the love and more I needed As I was growing up. Then I left home for good. I went to Seoul, Went to medical school, Met my first and the only sweetheart, Then came to America. After I got married and had children, I used to say, “ I’m home no matter where, As long as I’m together with my sweetheart.” As I grew older and older, As my children have their own children, I’m still together with my first and the only sweetheart. We look at each other in silence and with smiles, We hold our hands in silence and with smiles, We realize in silence and with smiles We are coming home together. It is such a pure joy coming home together. It is because we've found the infinite love, His love, we need. We’ve had IT all along but Didn’t realize we’ve been living on IT all along. It is so simple and so true. We find IT in everything We touch, feel, smell, hear and see. We find IT in every human being We touch, feel, smell, hear and see. The gray haired country singer sings plaintively, “Country roads, take me home, to the place I belong ….,” This gray haired stranger, the only Asiatic man, in the crowded pub, Sipping a glass of an exotic beer, sings quietly in his heart, “Country roads in Korea, take me home, to the place I belong, together with my first and the only sweetheart.” 눈앞에 생생히, 끝없이 퍼져가는 파노라마. 그 시골길, 그 산골길, 굽이 굽이, 굽이 굽이.... Country roads, take me home / John Denver Poem by Hahn Joong Lee, Webpage by Sukjoo, June 8, 2006 |
2008.06.08 16:17
2008.06.11 02:26
2008.06.11 04:46
We must be having some unusual weather patterns here and there.
Are we paying the due for our human crimes against the nature?
It may be about time the nature tries to tell us something.
Hoping your civilized life returns quick....
2008.06.13 10:18
2008.06.14 14:00
"I would like to remember more, so that my own little history could be a book to reflect on and
learn from. I don't believe that my life is a long row of randomly chained incidents and accidents
of which I am not much more than a passive victim. No, I think that nothing is accidental
but that God molded me through the events of life and that I am called to recognize his molding
hand and praise him in gratitude for the great things he has done to me."
Henri Nouwen (from "The Genesee Diary")
"눈앞에 생생히, 끝없이 퍼져가는 파노라마. 그 시골길, 그 산골길, ..."
본인의 고향도 바로 한중님것과 같은 "시골길"과 "산골길"이 였죠.
고향이라는것에는 두가지 요소가 있는것 같습니다.
하나는 고향의 자연환경 (산, 물, 길...), 또 하나는 인간적 환경 (친구, 가족, 이웃...)
이제 돌아가 보면, 자연은 거의 그대로 있어도 인간들은 모두 사라지고 없더군요.
그래서 그런지, 이제는 텅 빈 고향 같더군요.
그러고 보면, 고향은 이제 마음속에만 남아있는것이 아닐가합니다.
마음속에서는 텅 빈곳이 아니고, 아직도 꽉 차있는 고향입니다.
그래서 그런지, 잊을려 해도 잊기 힘들고. 돌아갈수 없는줄 알지만 돌아가고 싶지요.
본인의 마음과 많이 동감입니다.