logo

English
                 

Poem [Poem] The Man of Tao

2016.10.23 01:56

이한중*65 Views:215

The Man of Tao/Thomas Merton

 

The man in whom Tao 

Acts without impediment 

Harms no other being

By his actions

Yet he does not know himself 

To be "kind," to be "gentle."

 

The man in whom Tao

Acts without impediment 

Does not bother with his own interests

And does not despise 

Others who do.

He does not struggle to make money

And does not make a virtue of poverty.

He goes his way

Without relying on others

And does not pride himself

On walking alone.

While he does not follow the crowd

He won't complain of those who do.

Rank and reward

Make no appeal to him;

Disgrace and shame

Do not deter him.

He is not always looking

For right and wrong

Always deciding "Yes" or "No."

The ancients said, therefore:

"The man of Tao

Remains unknown 

Perfect virtue

Produces nothing

'No-Self'

Is 'True-Self,'

And the greatest man

Is Nobody."

No. Subject Date Author Last Update Views
Notice How to write your comments onto a webpage [2] 2016.07.06 운영자 2016.11.20 18167
Notice How to Upload Pictures in webpages 2016.07.06 운영자 2018.10.19 32309
Notice How to use Rich Text Editor [3] 2016.06.28 운영자 2018.10.19 5891
Notice How to Write a Webpage 2016.06.28 운영자 2020.12.23 43813
279 [唐朝] 漁歌子(어가자): 어부의 노래 [1] 2017.03.19 정관호*63 2023.12.13 304
278 애국시 감상/정용진 [8] 2017.03.12 이한중*65 2017.03.14 382
277 동심초(同心草) [7] 2017.01.09 정관호*63 2024.03.20 568
276 [Poem]My Christmas Wish To You [2] 2016.12.20 이한중*65 2016.12.20 304
275 마의태자(麻衣太子) [12] 2016.11.03 정관호*63 2023.10.11 392
274 부패;국가위기--능주,담양을 지나며-- [5] file 2016.10.31 조중행*69 2017.07.14 234
273 [Poem]미시간의 늦은 가을 [6] 2016.10.27 이한중*65 2016.10.31 164
» [Poem] The Man of Tao [1] 2016.10.23 이한중*65 2016.10.23 215
271 [Poem] Mother Earth, You and Me [3] 2016.10.04 이한중*65 2016.10.05 74
270 classmate 김 홍서 군을 보내며 [3] 2016.10.02 조중행*69 2018.01.03 275
269 [Poem]친구들과의 하루 [6] 2016.09.17 이한중*65 2016.09.19 119
268 [Poem] The Inward Morning/Henry David Thoreau [6] 2016.09.02 이한중*65 2016.09.05 480
267 [唐詩] 春思: 봄날 임 생각 [1] 2016.08.29 정관호*63 2024.04.24 1092
266 A Spiritual Conspiracy [4] 2016.08.25 이한중*65 2016.08.27 187
265 [唐詩] 春望: 봄날 바라보다 [2] file 2016.08.21 정관호*63 2024.03.12 316
264 春日憶李白 [2] file 2016.08.14 정관호*63 2024.03.18 461
263 [漢詩]相逢行(상봉행): 두 소년의 만남 file 2016.08.02 정관호*63 2023.10.06 263
262 [漢詩] 西洲曲(서주곡): 서주의 노래 [2] 2016.07.26 정관호*63 2024.02.17 487
261 [6.25] 내가 겪은 6.25 (A view from a younger generation) [6] file 2016.07.02 조중행*69 2018.03.28 412
260 [童詩] 앉은뱅이 꽃 [4] file 2016.06.28 정관호*63 2024.04.20 311