logo

English
                 

Poem [Poem] Lockdown

2020.04.01 04:28

이한중*65 Views:129

 "Lockdown" by Brother Richard

Yes there is fear.

Yes there is isolation.

Yes there is panic buying.

Yes there is sickness.

Yes there is even death.

But,

They say that in Wuhan after so many years of noise

You can hear the birds again.

They say that after just a few weeks of quiet

The sky is no longer thick with fumes

But blue and grey and clear.

 

 

They say that in the streets of Assisi

People are singing to each other

across the empty squares,

keeping their windows open

so that those who are alone

may hear the sounds of family around them.

They say that a hotel in the West of Ireland

Is offering free meals and delivery to the housebound.

Today a young woman I know

is busy spreading fliers with her number

through the neighbourhood

So that the elders may have someone to call on.

Today Churches, Synagogues, Mosques and Temples

are preparing to welcome

and shelter the homeless, the sick, the weary

All over the world people are slowing down and reflecting

All over the world people are looking at their neighbours in a new way

All over the world people are waking up to a new reality

To how big we really are.

To how little control we really have.

To what really matters.

To Love.

So we pray and we remember that

Yes there is fear.

But there does not have to be hate.

Yes there is isolation.

But there does not have to be loneliness.

Yes there is panic buying.

But there does not have to be meanness.

 

 

Yes there is sickness.

But there does not have to be disease of the soul

Yes there is even death.

But there can always be a rebirth of love.

Wake to the choices you make as to how to live now.

Today, breathe.

Listen, behind the factory noises of your panic

The birds are singing again

The sky is clearing,

Spring is coming,

And we are always encompassed by Love.

Open the windows of your soul

And though you may not be able

to touch across the empty square,

Sing

No. Subject Date Author Last Update Views
Notice How to write your comments onto a webpage [2] 2016.07.06 운영자 2016.11.20 18194
Notice How to Upload Pictures in webpages 2016.07.06 운영자 2018.10.19 32351
Notice How to use Rich Text Editor [3] 2016.06.28 운영자 2018.10.19 5929
Notice How to Write a Webpage 2016.06.28 운영자 2020.12.23 43842
380 秋夜長[추야장]: 길고 긴 가을 밤 [1] 2022.12.01 정관호*63 2023.02.20 104
379 經漂母墓(경표모묘): 빨래하던 여인 무덤을 지나며 [1] file 2023.07.01 정관호*63 2023.09.14 105
378 憫農(민농): 농민을 동정하다 [3] 2020.11.20 정관호*63 2022.08.26 107
377 김삿갓의 "추미애(秋美愛)" 라는 한시(漢時) [3] file 2022.04.19 손기용*61 2022.04.19 109
376 秋思(추사): 가을 편지 [1] 2022.09.08 정관호*63 2022.09.08 109
375 代閨人答輕薄少年: 대규인답경박소년 [4] 2020.06.14 정관호*63 2022.04.12 111
374 於易水送人(어역수송인): 역수에서 이별하다. [1] 2022.11.01 정관호*63 2022.11.05 111
373 [re] 歸去來辭 - 서양 스타일 [1] 2016.06.21 조중행*69 2016.06.21 112
372 秋風引 (추풍인) :가을바람 노래 [5] 2021.10.10 정관호*63 2022.08.25 114
371 [Poem]친구들과의 하루 [6] 2016.09.17 이한중*65 2016.09.19 120
370 望江南莫攀我(망강남막반아): 강남곡 나를 붙잡지 마세요. [5] 2018.02.27 정관호*63 2022.08.16 122
369 김소월 시 세편 [3] 2019.08.25 정관호*63 2022.08.22 122
368 시인 이백과 최호의 대결 [3] 2021.01.25 정관호*63 2022.05.05 122
367 長相思(장상사): 길고 긴 그리움 [3] 2019.12.14 정관호*63 2022.08.25 124
» [Poem] Lockdown [2] 2020.04.01 이한중*65 2020.04.01 129
365 Annabel Lee [1] file 2022.04.05 정관호*63 2023.08.07 131
364 古離別: 옛 이별 [3] 2019.10.08 정관호*63 2023.07.30 132
363 蜀相 (촉상): 촉한승상 제갈량 [8] 2020.10.19 정관호*63 2022.08.21 134
362 金谷園(금곡원)에서 [4] 2020.11.10 정관호*63 2022.08.26 135
361 시 한수 감상 2017.10.22 이건일*68 2017.10.22 138