제야작 고적 |
|
除夜作 高適 제야작 고적 旅館寒燈獨不眠,客心何事轉凄然? 여관한등독불면하니, 객심하사전처연고? 故鄉今夜思千里, 霜鬢明朝又一年。 고향금야사천리하니, 상빈명조우일년을. |
제야에 짓다. 성당시인 고적 여관 차가운 등불에 홀로 잠을 못이루니 객의 마음이 무엇때문이 이리도 처량한고? 오늘 밤 고향생각에 천리나 떨어졌기에, 서릿터럭은 내일아침에 또 한해가 가버리니. |
Alone in an inn by a cold lamp I stay awake; One might wonder what is troubling this traveller’s heart of mine. A thousand li away my people must be thinking of me; Grey-haired already, I shall be a year older overnight. 詞句注釋(사구주석) 雪景 Youtube Kwan Ho Chung-May 1, 2023 |
2019.02.10 00:45
2019.02.10 22:38
제 컴에도 3사진들이 뜨지 않네요. 규정
2019.02.11 16:10
Dear WM and Dr. 황: Congratulate me for this prodigal achievement(???).
Without using photobuckets, Flickr, Google Photos, and Amazon Photos,
only with image address out of the very photos, I was able to bring the orginal maps of
the Mongolian Dynasty at the same width.
Now I am satisfied.
Thanks to you, two gentlemen for your help and encouragement.
KHC
2019.02.12 01:27
사진 4개 다 잘 나옵니다. I am glad you've made another useful discovery.
URL을 봤더니 2개는 "jpg"로 끝나고 2개는 no jpg로 끝나는군요.
하여간 이 사진들이 얼마나 오래 webpage에서 작동할지는 모릅니다.
사진이 자기자신의 사진이 아니면, 남의 사진은 다 그런운명입니다.
We will never know how long they will stay there. Nothing's permanent.
No. | Subject | Date | Author | Last Update | Views |
---|---|---|---|---|---|
Notice | How to write your comments onto a webpage [2] | 2016.07.06 | 운영자 | 2016.11.20 | 18172 |
Notice | How to Upload Pictures in webpages | 2016.07.06 | 운영자 | 2018.10.19 | 32320 |
Notice | How to use Rich Text Editor [3] | 2016.06.28 | 운영자 | 2018.10.19 | 5901 |
Notice | How to Write a Webpage | 2016.06.28 | 운영자 | 2020.12.23 | 43816 |
339 | [Poem] The Mystery of Life [3] | 2019.09.03 | 이한중*65 | 2019.09.04 | 12199 |
338 | [東漢] 行行重行行(행행중행행): 가고 가고 또 가고... [2] | 2019.09.02 | 정관호*63 | 2022.08.18 | 329 |
337 | [고려가요] 가시리 [15] | 2019.08.31 | 정관호*63 | 2024.02.21 | 6377 |
336 | 김소월 시 세편 [3] | 2019.08.25 | 정관호*63 | 2022.08.22 | 122 |
335 | [현대 시] 내 고향 김억 [4] | 2019.08.19 | 정관호*63 | 2024.02.20 | 230 |
334 | [후한]塘上行(당상행): 연못의 비가. 甄皇后(진황후) [2] | 2019.08.07 | 정관호*63 | 2022.08.24 | 184 |
333 | 琵琶行(비파행) 白居易(백거이) [6] | 2019.07.10 | 정관호*63 | 2022.08.22 | 224 |
332 | [Poem]It Is That Dream/Olav H. Hauge [5] | 2019.07.08 | 이한중*65 | 2019.07.09 | 11434 |
331 | old doc.JHC [6] | 2019.07.07 | 조중행*69 | 2019.07.09 | 280 |
330 | 虞美人草: 우미인초 [2] | 2019.06.26 | 정관호*63 | 2024.03.09 | 1415 |
329 | 江南曲(강남곡) 유운 [2] | 2019.05.19 | 정관호*63 | 2022.09.03 | 154 |
328 | 春江花月夜(춘강화월야): 봄강에 만발한 꽃 그리고 달밤 [2] | 2019.04.08 | 정관호*63 | 2023.02.06 | 963 |
327 | 宮詞(궁사): 궁중 음악 [1] | 2019.03.22 | 정관호*63 | 2024.02.12 | 189 |
326 | [Poems]Reciting Poems [8] | 2019.03.11 | 이한중*65 | 2019.03.12 | 56 |
325 | 山中問答(산중문답) 李白(이백): 산 속에서 문답하다 [4] | 2019.03.06 | 정관호*63 | 2024.02.12 | 7436 |
324 | 上山采蘼蕪(상산채미무): 산에 올라 향초를 캐다 [7] | 2019.03.02 | 정관호*63 | 2022.08.17 | 2861 |
323 | [Poem]Aging Gracefully [2] | 2019.02.25 | 이한중*65 | 2019.02.25 | 701 |
322 | My Grandson, Noah's Poem [4] | 2019.02.12 | 조승자#65. | 2019.02.14 | 216 |
» | 除夜作 高適 [4] | 2019.02.09 | 정관호*63 | 2023.12.17 | 839 |
320 | [Poem]We Are The Champions! [9] | 2019.02.07 | 이한중*65 | 2019.02.10 | 510 |
The URLs of the last three maps still are not showing on my screen.
We will have to get different URLs for them.
They may show on your screen but not on other people's screen.
Could you please send me the webpage address where the pictures are?
To other members: Do you see the pictures of the maps in the last section of the above webpage?
Please let me know.