2010.05.28 03:40
This Kind of WAR (3) T. R. Fehrenbach The MacMillan Company 1963 "They spoke neither Korean nor Japanese--." CCF에 자피는 미군병사. "At Unsan, the 1st Cavalry Division was ambushed." Turkish Soldiers in Korea. "They were barbarian-proud of their manhood." 장진호(Chosin Reservoir)로 진겨카는 X Corps 1st Marine Division 해병대원, "Their commanders reluctant, the Marines pushed North." 장진호에서 순찰하는 해병대원. 11월 1950년 "Plans called for a sweep of each side of frozen water." "They came out almost intact, with their guns, tractors, and trucks." "Retreat! Hell. We are just advancing into another direction." "The Chinese will not expect us to move overland---."12월 1950 년 "There were gums and butter in plenty, but the problem of men was never solved." "They hoped at best to survive----. " "Hundreds of thousands of terrified Koreans fled the approach of communists armies." "They learnt it was a soldier's destiny to suffer, perhaps to die." 12-25-1950 "The most underrated military genius in Korean War." "Some are born great, or make themselves." "All came from units of long history or proud tradition." "A few wrote proud history." "Most of the British were recalled reservists, or National Servicemen." "Behind the wire, men are fresh, and vulnerable." "The hill battles were largely artillery duels."
양해 바라요. 구차한 설명은 피료하지 아느리라 밋꼬 다음 거슬 걸기대 하시기오. 첨지가 올리오. |
No. | Subject | Date | Author | Last Update | Views |
---|---|---|---|---|---|
Notice | How to write your comments onto a webpage [2] | 2016.07.06 | 운영자 | 2016.11.20 | 18946 |
Notice | How to Upload Pictures in webpages | 2016.07.06 | 운영자 | 2018.10.19 | 33449 |
Notice | How to use Rich Text Editor [3] | 2016.06.28 | 운영자 | 2018.10.19 | 7117 |
Notice | How to Write a Webpage | 2016.06.28 | 운영자 | 2020.12.23 | 44723 |
645 | From the Danube to the Yalu, 1954 [6] | 2010.06.09 | 한원민*65 | 2010.06.09 | 9239 |
644 | 독도 in the Stamp, 1952 [2] | 2008.07.17 | 첨지*65 | 2008.07.17 | 9233 |
» | This Kind of WAR, 1963 (3) [2] | 2010.05.28 | 한원민*65 | 2010.05.28 | 9211 |
642 | 현대 한국의 3영웅 [6] | 2010.08.07 | 황규정*65 | 2010.08.07 | 9180 |
641 | The "First CO2 Free" Korean Expedition to Antarctica | 2011.06.16 | Rover | 2011.06.16 | 9171 |
640 | 1949년 美국무부 지도 '독도는 한국영토' 명시 [7] | 2010.08.13 | 황규정*65 | 2010.08.13 | 9150 |
639 | 사라진 ‘조선 국보’ 일본 왕실에 있다 [1] | 2010.09.20 | 황규정*65 | 2010.09.20 | 9144 |
638 | Inchon-Seoul Operation,(1) 1950 [3] | 2010.05.17 | 한원민*65 | 2010.05.17 | 9100 |
637 | Battle for KOREA (3), 1993 | 2010.06.30 | 한원민*65 | 2010.06.30 | 9063 |
636 | The Indelible images(2), 2006 [3] | 2010.06.06 | 한원민*65 | 2010.06.06 | 9056 |
635 | 중국의 먀오 족(苗族)의 조상은 고구려 인 [1] | 2011.01.10 | 홍완표#guest | 2011.01.10 | 9003 |
634 | 하회ㆍ양동마을 세계유산 등재확정 [10] | 2010.08.01 | 황규정*65 | 2010.08.01 | 8999 |
633 | This Kind of WAR, 1963 (1) [3] | 2010.05.25 | 한원민*65 | 2010.05.25 | 8964 |
632 | This Kind of WAR, 1963 (2) [5] | 2010.05.26 | 한원민*65 | 2010.05.26 | 8941 |
631 | This is WAR (4), 1951 [4] | 2010.06.25 | 한원민*65 | 2010.06.25 | 8913 |
630 | Battle for KOREA (4), 1993 [1] | 2010.07.02 | 한원민*65 | 2010.07.02 | 8874 |
629 | This is WAR (2), 1951 [4] | 2010.06.11 | 한원민*65 | 2010.06.11 | 8697 |
628 | Battle for KOREA (2), 1993 [4] | 2010.06.29 | 한원민*65 | 2010.06.29 | 8675 |
627 | 왕오천축국전 한국 온다 [4] | 2010.12.10 | 황규정*65 | 2010.12.10 | 8656 |
626 | 덜 공개된 6. 25 사진(1) [6] | 2010.05.05 | 한원민*65 | 2010.05.05 | 8651 |
구르믈 버서난 달처럼
(왕의 남자) '이 준익' 감독 작품이라고-----,
헛 헛 헛.