logo

English
                 

한국은 웃었는데…일본·중국은 3차 예선 조 편성 ‘울상’

125661259.2.jpg
https://www.donga.com/news/Sports/article/all/20240627/125661294/1

No. Subject Date Author Last Update Views
Notice How to write your comments onto a webpage [2] 2016.07.06 운영자 2016.11.20 19064
Notice How to Upload Pictures in webpages 2016.07.06 운영자 2018.10.19 33663
Notice How to use Rich Text Editor [3] 2016.06.28 운영자 2018.10.19 7314
Notice How to Write a Webpage 2016.06.28 운영자 2020.12.23 45201
102 後出師表; 후출사표 [1] file 2021.11.16 정관호*63 2024.07.02 105
101 於易水送人(어역수송인): 역수에서 이별하다. [1] file 2022.11.01 정관호*63 2024.07.02 158
100 지나가는 길손이여 [1] 2023.05.01 정관호*63 2024.07.03 105
99 고향초 [6] 2023.03.11 정관호*63 2024.07.03 137
98 經漂母墓(경표모묘): 빨래하던 여인 무덤을 지나며 [1] file 2023.07.01 정관호*63 2024.07.03 119
97 성불사의 밤 [1] file 2023.10.20 정관호*63 2024.07.03 117
96 봄날의 원망 [1] 2024.02.16 정관호*63 2024.07.03 59
95 [漢詩] 西洲曲(서주곡): 서주의 노래 [2] 2016.07.26 정관호*63 2024.07.03 501
94 Supreme Court's decision means a death sentence for Trump [3] 2024.07.02 운영자 2024.07.03 103
93 歸去來辭(귀거래사) 陶淵明(도연명): 재시도 [4] file 2017.11.08 정관호*63 2024.07.04 271
92 [漢詩]相逢行(상봉행): 두 소년의 만남 file 2016.08.02 정관호*63 2024.07.04 278
91 上山采蘼蕪(상산채미무): 산에 올라 향초를 캐다 [7] 2019.03.02 정관호*63 2024.07.05 2869
90 사의 찬미 [死의 讚美] [1] 2023.05.15 정관호*63 2024.07.05 125
89 楓橋夜泊: 풍교에서 밤에 숙박하다 [1] 2023.09.20 정관호*63 2024.07.05 106
» 한국은 웃었는데…일본·중국은 3차 예선 조 편성 ‘울상’ [2] 2024.06.29 황규정*65 2024.07.08 29
87 박정희의 동거녀 이현란 2024.07.12 온기철*71 2024.07.12 54
86 虞美人草: 우미인초 [2] file 2019.06.26 정관호*63 2024.07.15 1467
85 滕王閣序 王勃(등왕각서 왕발): 등왕각 서문 [3] file 2019.09.23 정관호*63 2024.07.15 971
84 易水歌 荊軻: 역수의노래 협객형가 [6] file 2019.10.27 정관호*63 2024.07.15 537
83 七夕: 칠월 칠석 [1] file 2022.08.04 정관호*63 2024.07.16 78